Նշեք միայն ապրանքի կամ ծառայության անվանումը՝ անվանական հոլովով։ Հնարավոր չէ օգտագործել մեծատառեր ամբողջ տեքստի համար:
Գրեք վերնագիրը ձեր նախընտրած լեզվով՝ էստոներեն կամ ռուսերեն: okidoki-ն ավտոմատ կթարգմանի վերնագիրը մյուս լեզվով 5 րոպեի ընթացքում։ Այնուհետև, ցանկության դեպքում, կարող եք ինքնուրույն խմբագրել երկու վերնագրերը «Իմ հայտարարություններ» բաժնում:
Եթե չեք ցանկանում օգտագործել ավտոմատ թարգմանությունը, որպեսզի վերնագրերը ինքնուրույն գրեք երկու լեզվով, կարող եք կապ հաստատել մեզ հետ։
Ինչ չպետք է նշել վերնագրում.
Կոնտակտային տվյալներ։
Կայքի հասցե։
Գին։
Գործողության կոչեր, բառեր, նշաններ, բացատներ, կրկնվող բառեր կամ տառեր՝ ուշադրություն գրավելու համար (օրինակ՝ «շտապ», «վաճառվում է», «մտեք», «առաջարկեք ձեր գինը», «ուշադրություն», «սեղմեք», «էժան», «հասանելի գնով», «ակցիա», «բոնուս», «պ ա ր ի կ մ ա խ ե ր», «կոշիկ կոշիկ կոշիկ», «այֆոոոոն» և այլն):
Բառեր, ինչպիսիք են «նվեր», «պրեզենտ», «բոնուս», «հուշանվեր», առանց կոնկրետ ապրանքի նշման, որը տրամադրվում է առանց հավելյալ վճարի։
Ապրանքի ընդհանուր բնութագրեր առանց դրա կոնկրետ անվանման, օրինակ՝ «սարք», «էլեկտրոնիկա», «հավաքածու», «նոր», «պահեստամասերի համար», «գործածված», «լավ» և նմանատիպ այլ բառեր։